1260 Nyon
Suisse
Interprète de conférence indépendante depuis 2004. Langues : français (langue maternelle) et allemand (actif) ; anglais et italien (passifs)
A l'aise dans de nombreux domaines, entre autres politique, associatif, technologique (transition écologique) et médical/dentaire, et sachant s'initier efficacement à des thématiques nouvelles, même pointues
Employée à temps partiel des Services du Parlement à Berne depuis 2021 (interprétation en français des débats en plénière du Conseil national)
Active pour l'Office européen des brevets depuis 2008
Licenciée en traduction et diplômée en interprétation de l'ETI (Ecole de Traduction et d'Interprétation, Université de Genève)
Accréditée auprès des institutions de l'Union européenne
Constitution d'équipes d'interprètes pour plusieurs associations et fédérations suisses